In Russian, you can use the following sentences [as a translation]:
"Как день прошел?" - no specific meaning, the answer could be related to anything important to the person, for example to a revolution in the Antarctic.
"Как ты провел день?" (to a familiar person) / "Как вы провели день?" (official or polite style) - the person asked is supposed to tell something about his actions and events happened to him today.
no subject
Date: 2014-07-25 11:04 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-25 11:05 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-26 07:38 am (UTC)no subject
Date: 2014-07-26 03:49 pm (UTC)In Russian, you can use the following sentences [as a translation]:
"Как день прошел?" - no specific meaning, the answer could be related to anything important to the person, for example to a revolution in the Antarctic.
"Как ты провел день?" (to a familiar person) / "Как вы провели день?" (official or polite style) - the person asked is supposed to tell something about his actions and events happened to him today.